Ir para conteúdo
Entre para seguir isso  
Legi

Cinema | Discussão Geral

Publicações recomendadas

 

10/10

Perfeito. A todos os níveis.

 

 

devias era levar chibatadas por ainda não teres visto!

 

agora estou numa de ver filmes antigos que valem a pena.

 

12_angry_men3.jpg

 

 

:prayer:

Editado por Malaik0

Compartilhar este post


Link para o post
Visitante

Bem dos quatro ou cinco últimos filmes que vi, não gostei particularmente de nenhum, alguns são razoáveis mais como estava já há espera que fossem bons, então fiquei uma bocado desiludido porque em suma não são filmes assim tão espectaculares.

 

Vi "A Rapariga do Capuz Vermelho" e é uma porcaria.

Vi "Sem Identidade" e não é nada de especial

Vi "Cliente de Risco" não é mau, mas é a tal coisa, esperava mais do filme porque já tinha ouvido falar bem.

Vi "Thor" e pronto, para comer pipocas serve.

 

Agora que já tinha escrito isto tudo é que me lembrei que vi um bom filme, mas não me apetece apagar o que escrevi. Vi o "Requiem for a Dream", nunca tinha visto, é muito bom.

Compartilhar este post


Link para o post
Visitante

Die-Welle-2008-Dutch-Front-Cover-16140.jpg

Die Welle

 

Filmaço. Já pensei tantas vezes neste cenário...

Compartilhar este post


Link para o post

Parece que o nome de algumas personagens no filme do Tintin em inglês estão errados, alguém confirma?

 

Ex: Dupond e Dupont no filme em inglês são Thomson e Thompson

 

Se isto é verdade, é uma valente m*rda.

Editado por Bugno09

Compartilhar este post


Link para o post

Os nomes das personagens do Tintim sempre foram diferentes em muitas partes do mundo.

 

É mais que natural que uma produção americana use os nomes que o pais sempre conheceu.

 

Por falar nesse caso em especifico, podemos verificar por aqui que sempre foi assim:

http://en.wikipedia.org/wiki/Thomson_and_Thompson#Names_in_other_languages

Editado por SAS_Operative

Compartilhar este post


Link para o post

Eu não sabia disso, agora que sei entendo perfeitamente que o tenham feito, mas não deixo de achar uma m*rda que isso aconteça. Eu queria ver o filme em Inglês, agora vou ter o ver em Francês ou Português.

Compartilhar este post


Link para o post

É como no Astérix. Muitos nomes são adaptados à língua onde os livros são vendidos para manterem-se como trocadilhos.

Compartilhar este post


Link para o post

Astérix :heart:

 

E o último livro que li do Tintin foi o do Congo e nível de racismo presente é over 9000. :lol:

Editado por R3d

Compartilhar este post


Link para o post

Crie uma conta ou entre para comentar

Você precisa de ser membro desta comunidade para poder comentar

Criar uma conta

Registe-se na nossa comunidade. É fácil!

Criar nova conta

Entrar

Já tem uma conta? Faça o login.

Autentique-se agora
Entre para seguir isso  

  • Todo o Mundial 2026 no CMPT
  • Outros membros neste tópico

    Nenhum utilizador registado está a visualizar esta página.

×
×
  • Criar Novo...